Художник-иллюстратор, победитель Болонской книжной ярмарки
Елена Булай получила образование художника и нашла себя в книжной иллюстрации. Собственная детская книга «Твоя собака» принесла ей победу на Болонской книжной ярмарке и сотрудничество с иностранными издательствами. Поговорили с Еленой о книжной индустрии, учебе в Британке и трудностях профессии иллюстратора.
Путь художника
У меня классическое художественное образование: за плечами художественная школа, куда я ходила с девяти лет, и диплом Полиграфического университета. Я училась на кафедре иллюстрации, но после выпуска имела смутное представление, где мне работать и как зарабатывать. Логичным направлением развития казался графический дизайн. Я провела несколько лет в рекламном агентстве, занимаясь всем подряд — от брендинга до верстки журналов — и испытывая постоянную фрустрацию от недостатка рисования и осознания, что я занимаюсь вовсе не тем, чем хочу.
В 2012 году вместе с бывшим мужем я переехала на год в Англию. Он учился, я работала дизайнером на аутсорсе: делала проект для Фонда Рубена Варданяна и Вероники Зонабенд, которые в тот момент строили в Дилижане международную школу для одаренных детей. Тогда же я заново начала рисовать и получила мой первый крупный иллюстраторский заказ от издательства АСТ на книгу «Маленькие женщины» Луизы Мэй Олкотт. Вернувшись в Москву, я приняла решение, что в моей жизни больше не будет графического дизайна. С тех пор сотрудничаю с журналами, издательствами и рекламными агентствами как иллюстратор.
Иллюстрация Елены Булай для проекта Леонида Парфенова.
После учебы в Полиграфическом университете я могла создать много классных картинок, но не понимала, как придать им законченный коммерческий вид. И в итоге меня бросило в другую крайность: я стала делать очень подробные, практически реалистичные картинки с миллионом деталей. Они отнимали очень много сил и времени, но тоже меня не удовлетворяли. Мне хотелось рисовать легче, проще и чище. И я поняла, что, похоже, пришло время для нового обучения. Рассматривала зарубежные университеты и Британку. Но решение приняла благодаря летнему интенсиву Виктора Меламеда — куратора программы
«Иллюстрация». Неожиданно для себя я оказалась в совершенно ином мире графики и рисования, намного более глубоком, чем себе представляла. И мне захотелось изучить эту глубину.
Иллюстратор открывает иллюстрацию заново
Я пошла на двухгодичную программу в Британку, занятия на которой занимали два вечера в будни и всю субботу. Учеба, особенно на первом курсе, была интенсивной. Для меня это стало испытанием, потому что на отдых, социальную и даже личную жизнь ресурсов практически не оставалось. Но также это стало переломным моментом в жизни. Закончив учебу, я вышла с ощущением, что теперь могу все и у меня есть для этого и технические навыки, и творческий задел.
У меня была потрясающая группа: мы мотивировали друг друга делать больше и лучше. На программе было три человека с художественным образованием, а все остальные студенты пришли из совершенно разных сфер: от биологии до филологии. Их творческий рост был заметен с первого дня: они рисовали вещи, недоступные нам, художникам, по своей легкости. После классического образования нам было сложно переключиться с академического рисунка на более свободный подход.
Книжная иллюстрация Елены Булай.
В тот момент мы завидовали новичкам, а новички завидовали нам — им казалось, что мы-то все умеем. Перебороть установку «как делать правильно» стало вторым сложным испытанием за время учебы, потому что никакого «правильно» в рисовании нет. К счастью, регулярная совместная работа сплотила нас как команду. Настолько, что мы организовали творческое объединение «Кисеты». Выпускали газету, делали зины, участвовали в маркетах. Сейчас у нас нет совместных проектов, но мы продолжаем дружить.
Сколько стоит книжная иллюстрация
Учеба в Британке строилась на практике. Мы получали разные брифы, и это всегда был эксперимент: как для нас, так и для преподавателей. Мне запомнился один из первых проектов — нам нужно было сделать серию масштабных фантазийных скульптур для ярмарки Non/fiction. Пришлось отложить кисточки и палитру и взяться за кусачки и десятимиллиметровую проволоку, чтобы создать скульптуру размером с комнату.
На втором году обучения я увлеклась керамикой, а в результате посвятила ей несколько следующих лет и выпускную работу — сделала серию скульптур. Это был глоток свежего воздуха в творчестве, поэтому после выпуска я осталась в Британке в качестве ассистента в керамической мастерской. А чуть позже преподавала у детей на курсе
Creative Start в школе Uteens. Мне нравился этот процесс, но он требовал большого запаса энергии. В эти периоды я не могла рисовать, поэтому мне пришлось дозировать преподавательскую деятельность.
К рисованию я вернулась в качестве книжного иллюстратора — сотрудничала с издательствами МИФ, АСТ и «Волчок». С иллюстрациями для книги «Жизнь замечательных игрушек» впервые выиграла Болонскую книжную ярмарку — престижную ежегодную премию детской книги в Италии.
Иллюстрации для книги «Жизнь замечательных игрушек», с которыми Елена Булай впервые выиграла Болонскую ярмарку.
Сейчас книжная иллюстрация — мое основное направление. Проиллюстрировать книгу в среднем стоит от 40 до 80 тысяч рублей, а проект занимает от двух до четырех месяцев. В некоторых издательствах практикуют выплату роялти помимо гонорара, которые зависят от проданного тиража. Многие идеализируют книжную иллюстрацию с точки зрения заработка, особенно зарубежную. Это действительно классная работа, но чтобы ей заниматься, нужно найти для себя и другие источники дохода: например, создавать коммерческие иллюстрации или сотрудничать с брендами.
Как иллюстратор может стать писателем
На втором курсе одним из наших заданий было создать детскую книгу. Я сделала проект нон-фикшн книги про собак и прошла с ним в финал конкурса издательства «Самокат». Но закончить книгу я тогда не смогла: было много учебы, защита диплома и работа на фрилансе. Три года назад я решила снова вернуться к этому проекту. Это была история про мою собаку — уличную, с проблемами в поведении. Когда я забрала ее с передержки, у меня не было опыта воспитания животных, и я совершила все типичные ошибки собаковода-новичка. Этот опыт и лег в основу книги.
Елена Булай со своим псом Джо.
Я не писатель, но «Твоя собака» — большая нон-фикшн книжка. Когда я принялась за текст, я просто вспомнила все проблемы, с которыми столкнулась, взяв Джо; составила себе план, и начала писать. Скоро я поняла, что такой подход не работает — текста выходило на «Войну и мир», а не на детский иллюстрированный рассказ. Тогда я начала писать, сразу заверстывая текст в книжный макет и ориентируясь на объем текстовых блоков. Это был один из самых сложных этапов проекта: приходилось одновременно собирать макет, создавать текст и рисовать эскизы будущих картинок.
На русском языке «Твоя собака» вышла в «Самокате» осенью 2022 года. Не знаю, получилось ли у меня стать писателем, но отзывы на книгу хорошие. Я выиграла с ней конкурс «Образ книги» и Болонскую ярмарку, а права на переиздание были проданы еще на девять языков: итальянский, английский, французский, немецкий, испанский, каталонский, корейский, голландский и греческий. Издание книг — это очень долгий технологический процесс. Мы продали права на перевод весной прошлого года, а книга только появилась в продаже на итальянском и корейском языках и скоро выйдет на английском. Все остальные издания еще готовятся.
Обложка и страница книги Елены Булай.
Если у вас есть свой книжный проект, можно найти издателя через конкурсы, которые проходят в издательствах — для этого часто бывает достаточно предложить идею и несколько иллюстрированных разворотов. После победы предстоит долгая совместная работа над макетом, с которой вам будут помогать дизайнеры и редакторы издательства. Другой вариант — отправить в издательство полностью готовый проект. В этом есть свои плюсы и минусы: вы создаете книгу такой, как вы ее видите, но нужно быть готовым к тому, что проектом не заинтересуются, а вы потратите на него очень много времени и ресурсов.
Книжная индустрия находится не в лучшей экономической ситуации, но я чувствую себя уверенно в профессии: обучение в Британке помогло мне увидеть, что возможности иллюстратора безграничны. Вообще программа
«Иллюстрация» не тот курс, где вы учитесь рисовать, чтобы затем самостоятельно штамповать картинки. Он вообще не учит рисовать, он учит думать. И, если вы научитесь думать, то все остальные навыки сможете получить где угодно.